Překlad "поговорим с" v Čeština


Jak používat "поговорим с" ve větách:

Просто искаме да поговорим с вас.
Uklidněte se. Jen s vámi potřebujeme mluvit.
Може би трябва да поговорим с него.
Možná by jsme s ním mohli promluvit.
Просто искаме да поговорим с теб.
Jen jsme si s tebou chtěli promluvit.
Имахме възможност да поговорим с този младеж и той беше доста прям и показа, че мястото му е на началник.
Teď jsme měli možnost se s ním seznámit... a je to přesně ten typ... co se hodí do střednýho managementu.
Вече е време да поговорим с майките си.
Zašlo to moc daleko. Musíme si promluvit s mámama.
Искаме само да поговорим с теб.
Chceme si s tebou jen promluvit.
Защо не си починеш, за да си поговорим с майка ти.
Udělej si přestávku, a my to tady s mámou dokončíme.
Ще си поговорим с баща ти.
Musím si s tvým tátou promluvit.
Мислехме си да поговорим с някои момичета.
Chtěli jsme si promluvit s pár holkama a tak.
Може би трябва да поговорим с нея.
Možná bychom se měly pokusit s ní promluvit.
Но предлагам да си поговорим с нея.
Ale měli bychom si s ní promluvit.
Искаме да поговорим с твоето момче.
Ty jseš Mike? Chceme pokecat tady s tvým kámošem.
Искаме само да поговорим с него.
Není v žádném průšvihu, že? Ne, ne, potřebujeme mu jen položit pár rutinních otázek, toť vše.
С Нейтън искаме да поговорим с теб за случилото се току-що.
Ohledně toho, co se stalo. Musíme si s tebou promluvit.
С майка ти искаме да поговорим с теб.
Máma a já bychom si s tebou chtěli promluvit.
Можем да поговорим с доктор, който да ти предпише нещо за сън.
Můžeme si promluvit s lékařem, sehnat vám něco na spaní.
Брус, защо не отидем да поговорим с него?
Musíš si tím být jistá. Bruci, nechápu proč tam nemůžeme jít spolu a promluvit si s ním.
Ще трябва да поговорим с Джей.
Jo, je na čase popovídat si s Jayem.
Сега ще поговорим с приятелката ти, да видим какво тя ще ни каже.
Něco ti řeknu, My si půjdeme povykládat s tou vyzáblou, zkvašenou továrnou na přítelkyně, s kterous byl.
Бихме искали да поговорим с вас.
Chtěli bychom si s vámi promluvit.
Само искаме да поговорим с него.
Hledáme ho, chceme s ním mluvit.
Пени, би ли излязла, за да може да си поговорим с него?
Penny, nevadilo by ti odejít, abychom si s ním mohli promluvit?
Сега ще си поговорим с него.
Teď si s ním můžeme popovídat.
Може би трябва да поговорим с него отново.
Možná bychom s ním měli promluvit.
Може ли да поговорим с него?
Je to můj poslíček. Bude vadit když s ním promluvím?
Просто искаме да поговорим с него.
Ne, jen se s ním chceme trochu popovídat.
Ще трябва да поговорим с всичките и приятели, познати, колеги.
Budeme si muset promluvit se všemi jejími přáteli, - známými, spolupracovníky.
Да отидем да поговорим с него.
Já jsem řekla, že ten byt chci.
Трябва да поговорим с дъщеря ви.
Musíme mluvit s vaší dcerou. Proč?
Да поговорим с него след шоуто.
Zkusíme si s ním po koncertě promluvit.
Може ли да поговорим с теб?
Můžeme s vámi prohodit pár slov?
Мислех, да си поговорим с нея за да видим има нещо в теорията че тя е сътворила алибито му за да запази брака си.
Myslel jsem, že s ní prohodíme pár vět. Uvidíme, jestli má něco k teorii, že se zřekla alibi pro Wada Crewese, aby zachránila své manželství.
С баща ти искаме да поговорим с теб.
S tátou s vámi chceme něco probrat.
Днес ще се гмурнем във връзките от разстояние и ще поговорим с няколко нюйоркчани, който в момента плуват през тези коварни води.
Dnes se podíváme na vztahy na dálku a popovídáme si s pár newyorčany, kteří se právě snaží úspěšně proplout těmito vodami.
Нещо от космоса, много бихме искали да поговорим с теб.
Věci z vesmíru, byli bychom moc rádi, - kdybychom si s tebou mohli promluvit.
Значи трябва да си поговорим с него.
Takže bych si s ním měla možná trošku popovídat.
Мисля, че трябва да поговорим с г-н Валънтайн.
Myslím, že bych se měl s Valentinem setkat na slovíčko.
Да поговорим с приятелите си на юг.
Probereme to s přáteli dole na jihu.
Трябва да си поговорим с тебе.
S váma si teď musím promluvit.
Надяваме се да поговорим с г-н Тарталет.
Doufali jsme, že bychom si mohli promluvit s pánem jménem Cupcake.
Може ли да поговорим с вас?
Můžeme s vámi na chvilku mluvit?
2.7463028430939s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?